lina-dee.com

  • Увеличить размер шрифта
  • Размер шрифта по умолчанию
  • Уменьшить размер шрифта
News
Последние новости

Новый кусочек из мира «Лютевилль" и прекрасный арт.

Новый кусочек из мира «Лютевилль" и прекрасный для него by Monaskrel’art.

3-3
"Лютевилль в красном тумане": 3.4 «Солнечное затмение»:

“Кончики пальцев маленькой девочки подрагивали, шея слегка вздулась и покраснела, а глаза, безумно смотрящие в одну точку, сначала быстро забегали из стороны в сторону, а потом закатились вверх... Маленькое сердечко налилось кровью, и семилетняя Рамона, запрокинув голову, открыла широко рот, оскалив ровненькие зубки, помахала головой и очень быстро пришла в себя. Если бы вы видели бедную девочку в тот момент, вам могло показаться, что из неё только что вышли какие-то демоны, но она… просто-напросто зевнула.

Юное созданье посмотрело на подушки фисташкового оттенка, украшенные кружевной тесьмой, выстроенные на высокой кровати привычной пирамидкой, и, спрыгнув вниз, быстро побежала к гостиной, пытаясь украдкой улизнуть из дома. Но ничего не вышло: у распахнутой настежь входной двери, возник дядюшка Роберт, приехавший погостить из далёких краёв, где, как ей вспоминалось, растут высокие, гигантские лопухи....” .

Sweet part from “Direville world” 3.4 -“Solar Eclipse”: The little girl's fingertips trembled, her neck slightly swelled and reddened, and her eyes, insanely looking at one point, at first quickly ran from side to side, and then rolled up ... The little heart bled and seven-year-old Ramona threw back her head and opened his mouth, baring his even teeth, waved his head and very quickly regained consciousness. If you had seen the poor girl at that moment, it might have seemed to you that some demons had just come out of her, but she ... just yawned.

The young creature looked at the pistachio-colored pillows, decorated with lace braid, lined up on the high bed with the familiar pyramid, and, jumping down, quickly ran to the living room, trying to sneak away from the house. But nothing came of it: Uncle Robert appeared at the wide-open entrance door, who came to visit from faraway places, where, as she remembered, tall, gigantic burdocks grow.....».

Author / writer - Lina Dee
Illustrator - Monaskrel’art
Editor - Ludmila Termeneva
Translater - Igor Stepashkin .

#линади #лютевилль #книги #автор #мирволшебства #art #secret #читать #книга #solareclipse #linadee #darkstories #bookstagram
 

Фрагмент из рассказа «Блуме и Фруме Гробер»3 части Лютевилля - «Лютевилль в красном тумане»

Фрагмент из рассказа «Блуме и Фруме Гробер»

3й части Лютевилля - «Лютевилль в красном тумане»

 

sister sistere

«Ванильно-кремовый домик с тёмной крышей, точно сделанной из шоколада, стоящий на улице Судорога, уже встретил первые дожди, бесцеремонно задержавшиеся после пережитых снежных насыпей.

Внутри сказочного домика Блуме и Фруме, на кухне, из открытой банки и расставленных на столе серебряных пиал, украшенных выпуклыми вензельными узорами, как и весь дорогущий сервис,

благоухало клубничным варением. Крупные яркие ягоды блестели в лучах ослепляющего солнца, утопая в вязком густом джеме.

Пока одна из сестёр-тройняшек, а их было именно трое, хотя о третьей, по имени Чарнетт, мало кто слышал: её вообще никто и никогда не видел в Лютевилле...

Так вот, пока одна из сестёр — старушка Блуме — спускалась зачем-то в подпол с зажжённой свечой, а другая — Фруме — разливала свежезаваренный чертополоховый чай себе и сестре, где-то во дворе

на соседней улице, у мусорных баков, зевнул, просыпаясь, Зотикус.» .



From Blume and Frume Grober:

«A vanilla-cream house with a dark roof, look like made of chocolate, standing on Twitch Street, has already met the first rains, stayed too long after weathered snow mounds.

In the kitchen of the fabulous of Blume and Frumee’s house in an open jar and silver bowls placed on the table, decorated with convex monogram patterns, like all expensive service, strawberry jam was fragrant.

Large bright berries glistened in the rays of the blinding sun, drowning in gummy viscous jam.

While one of the triple sisters, and there were three of them, although few heard about the third one, named Charnett: nobody ever saw her at all in Direville ...

So, while one of the sisters oldie Blume was going down something in storage space underneath with a lighted candle, and the another, Frumeé, poured out freshly brewed thistle tea to herself and her sister,

somewhere in the courtyard in the next street, near the garbage cans, yawned and woke up Zoticus.» .

Author / writer - Lina Dee
Illustrator - Monaskrel’art 
Editor - Ludmila Termeneva
Translater - Igor Stepashkin

#линади #лютевилль #книги
#автор #мирволшебства #art
#secret #читать #книга #рассказы #арт #direville

 

Открой...

....А вы, смогли бы жить полной жизнью после.... .


Это яркая история о милой рыжей девушке с веснушками, похищенной маньяком. Это могло бы случиться с каждым, но случилось именно с ней.

Юная балерина борется с собой и со своими страхами, мечтая стать актрисой кино и однажды встретить свою любовь… Удастся ли ей воплотить свои фантазии и мечты и покинуть тёмную комнату? Удастся ли ей освободиться?

Необычная и сильная история жизни Саманты Дэвис может стать настоящим примером для людей, в один момент потерявших веру в себя. Она вдохновляет и заставляет открывать в себе новые силы, следовать за мечтами и уметь быть благодарным за то, что имеешь.

Книгу «Открой» можно заказать в Директ.. А также, через «Перо-принт», «Литрес», «Bookz», «Libfox», «Topreading», «litmir», «Oзон», «Амазон» и др.
По запросу в «Читай-город», «Библио-глобус» и др... .

#linadee #otkroy #book #instabook #freedom #книга #преодоление #сила#силадуха #свобода #сцена #мечты #голливуд #фантастика #любовь #роман#читать #книги #книга #книголюб #книжныйчервь #книжныйманьяк#люблючитать #чтопочитать #открой #рыжиеволосы

otkroi

 

Новая дразнилка из мира "Лютевилль"!

Новая дразнилка из мира "Лютевилль"!

 

Сладкий кусочек и волшебный арт из 3 части Лютевилля - «Лютевилль в красном тумане»


«Дождь из лепестков роз»:
“Дожевав наконец остатки вафельного рожка, мужчина достал из чёрного костюма платок, вытер липкие руки и самодовольно улыбнулся, заприметив издалека приближающийся дирижабль. Перламутровый гигант, объятый бронзовыми полосками в тон нижней части воздушного судна, похожей на лодку, заметно скинул скорость и высоту и, рассекая чистое небо, приближался к аттракционам. Над цирковым шатром он, словно достигнув назначенной цели, как казалось, завис, а на самом деле продолжал тихое движение. Маленький люк неслышно открылся, и оттуда ярким дождём посыпались разлетающиеся в разные стороны алые лепестки прекрасных пунцовых роз. Лепестки покрывали шатры, выходящих из цирка артистов, уродов из фрик-шоу, желающих поглазеть на чудо, жонглёров, фотографов с суетящимися обезьянками, маленькими собачками и другими животными и птицами, вращающиеся карусели, аттракционы «Луп-луп», американские горки… и взрослых людей, восклицающих громче детей, которые восторгались душистыми лепестками, вспарывающими весенний воздух, и пытались поймать их на лету.

В тот самый момент из шатра, что покинул мистер Вилларе, выскочила удивлённая девушка в сверкающем розовом платье и посмотрела на Аделарда, который, смущённо оглянувшись на неё, отвернулся на сказочно-красивых белых лошадей, снял очки и потёр ещё немного липкими руками свои необычные жёлто-голубые глаза, а затем, снова надев очки, дошёл до остановки и запрыгнул на сразу прибывший трамвай, следующий до конечной остановки ― кладбища.”...

A sweet piece from 3 parts of «Direville” - “Direville in the red fog”.

«The Rain of Rose Petals»:
...”Having finally reached the remains of the waffle cone, the man took a handkerchief out of his black suit, wiped his sticky hands and smiled smugly, seeing an approaching zeppelin from far. The pearl giant, enveloped in bronze stripes to match the lower part of the aircraft, resembling a boat, dropped the speed and altitude and, crossing the clear sky, approached the rides. Above the circus tent, it as if reaching the designated goal, seemed to be frozen, but in fact continued a quiet movement. The small hatch opened silently, and from there a bright rain of scattering red roses scattered in different directions. Petals covered tents coming out of circus artists, freaks from freak shows, wanting to watch at a miracle, jugglers, photographers with monkeys fussing around, small dogs and other animals and birds, rotating carousels, attractions “Loope-loope”, roller coaster ... and adults people exclaiming louder than children, who admired the fragrant petals ripping up the spring air and tried to catch them on the fly.

At that moment, a surprised girl in a sparkling pink dress jumped out of the tent that Mr. Villares had left and looked at Adelard, who, looking at her embarrassedly, turned away at the fabulously beautiful white horses, took off his glasses and rubbed his unusual yellow -blue eyes a little sticky hands, and then, put on his glasses again, reached the stop and jumped on the immediately arrived tram, following to the final stop the cemetery.”...
.
.
Author / writer - Lina Dee
Illustrator - Monaskrel’art
Editor - Ludmila Termeneva
Translater - Igor Stepashkin

.
.
#линади #лютевилль #красиво
#слова #автор #мирволшебства #истории #вкусно #читать #книги #рассказы#арт #розы #романтика #любовь #чувства
#сказка #инстабук #linadee #direville #magic #book #art #love #rose #rain #circus
lepestki petals

 

Lina Dee by Georgi Dimitrov

Lina Dee by Georgi Dimitrov

Post-production - Lina Dee

 

1 2 3

3.3

linadee 989

rain

rain2

99

7

5

8 90

9 9-1

smile

 


Страница 2 из 43